Exemples d'utilisation de "éditeur responsable" en français

<>
Ce n'est pas seulement toi qui es responsable de cela, mais moi aussi. Nicht nur du bist dafür verantwortlich, sondern ich auch.
Veuillez ouvrir le fichier entouré de rouge avec un éditeur de texte. Bitte öffnen Sie die rot eingekreiste Datei mit einem Texteditor.
Tom est un conducteur responsable. Tom ist ein verantwortungsvoller Fahrer.
Il refuse de croire que l'un de mes frères est responsable de la mort de mon père. Er weigert sich zu glauben, dass einer meiner Brüder verantwortlich für den Tod meines Vaters ist.
Je ne suis pas responsable de ce que Tom a fait. Ich bin nicht verantwortlich für das, was Tom gemacht hat.
L'instituteur est responsable de la classe de troisième année. Der Lehrer ist für die Klasse im dritten Jahr zuständig.
Être un homme c'est être responsable. Menschsein heißt verantwortlich sein.
Je suis celui qui est responsable de l'accident. Ich bin es, der für den Unfall verantwortlich ist.
Le responsable vanta ses mérites. Der Manager lobte seine Verdienste.
Vous serez responsable des femmes travaillant dans cette usine. Sie werden für die Frauen, die in dieser Fabrik arbeiten, verantwortlich sein.
Il est responsable de cet accident. Er ist verantwortlich für den Unfall.
De quoi suis-je responsable ? Wofür bin ich zuständig?
Tu es responsable. Du bist schuld.
La cécité est responsable d'un nombre sidérant de problèmes de santé, de souffrance, et de perte de dignité et de diminution de la qualité de vie de personnes dans le monde entier. Blindheit ist verantwortlich für eine erschütternde Anzahl von Opfern schlechter Gesundheit, Leiden und Verlust von Würde und Verminderung der Lebensqualität von Menschen in der ganzen Welt.
Tu es responsable de ce que tu fais. Du bist verantwortlich für das, was du tust.
Un conducteur ivre a été responsable de l'accident de voiture. Ein betrunkener Fahrer war für den Autounfall verantwortlich.
Je suis responsable de cette erreur. Ich bin für diesen Fehler verantwortlich.
Le fameux principe environnemental énonce : le responsable paie. Das berühmte Umweltprinzip lautet: der Verursacher zahlt.
Le Parlement est plus puissant, il doit donc être plus responsable. Das Parlament ist mächtiger und muss folglich viel verantwortungsbewusster sein.
Je suis désolé. J'en suis partiellement responsable. Es tut mir leid. Ich bin dafür teilweise verantwortlich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !