Exemples d'utilisation de "Quand" en français avec la traduction "als"

<>
Je fumais quand j'étais jeune. Als ich jung war, habe ich geraucht.
Quand je me suis réveillé, il neigeait. Als ich aufwachte, schneite es.
Je nageais bien quand j'étais jeune. Ich konnte gut schwimmen, als ich jung war.
Quand elle était enfant, elle chantait bien. Als sie klein war, sang sie gut.
Le diable était beau quand il était jeune Auch der Teufel war schön, als er jung war
Quand je suis revenu, ma voiture avait disparu. Als ich zurückkam, war mein Auto verschwunden.
Quand j'ai ouvert les rideaux, il neigeait. Als ich die Vorhänge öffnete, schneite es.
Était-il encore ici quand tu es arrivée ? War er noch hier, als du angekommen bist?
Quand je me suis réveillé j'étais triste. Als ich aufgewacht bin, war ich traurig.
Elle éclata de rire quand elle me vit. Sie brach in Lachen aus, als sie mich sah.
Quand j'étais petit, je pouvais dormir partout. Als ich klein war, konnte ich überall schlafen.
Elle devait être belle quand elle était jeune. Sie muss schön gewesen sein, als sie jung war.
Elle s'évanouit quand elle vit du sang. Sie wurde ohnmächtig, als sie Blut sah.
Quand nous arrivâmes au carrefour, notre taxi ralentit. Als wir an der Kreuzung ankamen, wurde unser Taxi langsamer.
J'allais sortir quand le téléphone a sonné. Ich wollte gerade gehen, als das Telefon klingelte.
J'allais sortir quand il vint me voir. Ich wollte gerade rausgehen, als er mich besuchen kam.
J'avais un petit chien quand j'étais petit. Ich hatte einen kleinen Hund, als ich klein war.
Il a visité le Japon quand il était président. Er besuchte Japan, als er Präsident war.
Je me suis marié quand j'avais 19 ans. Ich heiratete als ich neunzehn Jahre alt war.
Je jouais souvent au tennis quand j'étais jeune. Ich spielte oft Tennis, als ich jung war.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !