Exemples d'utilisation de "Que" en français

<>
Parce que c'est trop grand. Weil es zu groß ist.
Qu'est-ce que l'amour ? Was ist Liebe?
Ne m'interromps pas pendant que je parle ! Unterbrich mich nicht während ich spreche!
Nous partirons avant que tu viennes. Wir werden gehen bevor du kommst.
Attends ici jusqu'à ce que je revienne. Warte hier, bis ich zurückkomme.
Fais-le dès que possible. Mach es sobald wie möglich.
Il est mort pour que nous puissions vivre. Er starb, damit wir leben können.
Oui, pour autant que je sache. Ja, soweit ich weiß.
Chaque fois que je lis ce roman, je le trouve intéressant. Jedes Mal wenn ich diesen Roman lese, finde ich ihn interessant.
Il travaille en tant que traducteur. Er arbeitet als Übersetzer.
Où est-ce que vit John ? Wo wohnt John?
Chaque fois que j'ai un rhume, mon nez coule. Immer wenn ich eine Erkältung habe, läuft meine Nase.
Après que tu eus bu du thé, continue de pratiquer. Nachdem du Tee getrunken hast, fahre mit dem Praktisieren fort.
Pourquoi est-ce que tu étudies ? Warum studierst du?
Quand est-ce que le film commence ? Wann beginnt der Film?
Viens aussi vite que possible. Komm so schnell wie möglich.
Nous les ferons parler, coûte que coûte. Wir werden sie zum Reden bringen, koste es, was es wolle.
Depuis que ma fille est née, je n'ai plus de temps. Seitdem meine Tochter geboren wurde, habe ich keine Zeit mehr.
Que se passe-t-il Jeanne ? Tu ne sembles pas aller bien. Was ist los, Jane? Du siehst aus, als ob du dich nicht gut fühlst.
Les enfants imitent leurs amis plutôt que leurs parents. Kinder ahmen eher ihre Freunde als ihre Eltern nach.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !