Exemples d'utilisation de "Regarde" en français
Traductions:
tous338
schauen103
sich schauen103
sehen57
an|schauen17
gucken13
betrachten9
blicken7
sich blicken7
sich gucken4
an|sehen4
zu|schauen1
hin|sehen1
an|starren1
sich anstarren1
autres traductions10
Nicolas veut dire que la romanisation de l'alphabet cyrillique est aussi belle que le soleil, qui brûle les yeux quand on le regarde.
Nicolas meint, dass die Romanisierung des kyrillischen Alphabets genauso schön wie die Sonne ist, die die Augen verbrennt, wenn man sie ansieht.
Tout le monde commet des fautes. L'art consiste à les commettre quand personne ne regarde.
Jeder Mensch macht Fehler. Das Kunststück liegt darin, sie zu machen, wenn keiner zuschaut.
Si on la regarde depuis un vaisseau spatial, la Terre a l'air bleue.
Aus einem Raumschiff betrachtet erscheint die Erde blau.
À chaque fois que je regarde cette photo, je me remémore mes jours heureux à la campagne.
Jedes Mal, wenn ich dieses Foto betrachte, erinnere ich mich an die glücklichen Tage auf dem Lande.
Ta réponse n'est pas correcte. Regarde encore une fois.
Deine Antwort ist nicht richtig. Guck noch mal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité