Exemples d'utilisation de "aider l'une l'autre" en français

<>
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
Service de chambre. Puis-je vous aider ? Zimmerservice. Kann ich Ihnen helfen?
Comment puis-je aider un ami à arrêter de fumer ? Wie kann ich einem Freund helfen, mit dem Rauchen aufzuhören?
Paula doit aider son père dans la cuisine. Paula muss ihrem Vater in der Küche helfen.
Un tel programme économique va aider les riches aux dépens des pauvres. Ein solcher Wirtschaftsplan wird die Armen opfern und den Reichen helfen.
Je ne peux pas vous aider car je suis occupé. Ich kann Ihnen nicht helfen, ich habe zu tun.
Nous sommes ici pour les aider. Wir sind hier, um ihnen zu helfen.
Puis-je vous aider ? Kann ich euch helfen?
Il était tellement aimable de nous aider. Er war so liebenswürdig, uns zu helfen.
Elle a fondé une association pour aider des aveugles. Sie gründete einen Verein, um Blinden zu helfen.
Nous sommes heureux de vous aider. Wir helfen Ihnen gerne.
"Nous devons aider le Kirghizistan," a dit Poutine à Hu Jintao... dans mon rêve. "Wir müssen Kirgisistan helfen" sagte Putin Hu Jintao ... in meinem Traum.
Va-t-il nous aider ? Wird er uns helfen?
Laissez-moi vous aider à mettre votre manteau. Darf ich Ihnen in den Mantel helfen?
En quoi puis-je vous aider ? Womit kann ich Ihnen helfen?
Je dois aider ma mère. Ich muss meiner Mutter helfen.
Je ferai tout ce que je peux pour vous aider. Ich werde alles tun, was ich kann, um Ihnen zu helfen.
Nous sommes désolés de ne pas pouvoir vous aider. Es tut uns Leid, dass wir Ihnen nicht helfen können.
Marie va nous aider demain. Marie hilft uns morgen.
Je suis tellement occupé que je ne peux pas vous aider. Ich bin so beschäftigt, dass ich euch nicht helfen kann.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !