Exemples d'utilisation de "ainsi" en français

<>
Pourquoi t'énerves-tu ainsi ? Warum regst du dich so auf?
Pourquoi 1 n'est pas un nombre premier ? Ainsi, la décomposition en produit de facteurs premiers est unique. Warum 1 ist keine Primzahl? Also die Primfaktorzerlegung ist eindeutig.
Cette maline de Mary, improvisa un saute-mot, qui était une méthode beaucoup plus efficace de déplacement dans les phrases. Elle en avait ainsi déjà sauté trois, dont un premier très haut. Diese trickreiche Mary dachte sich ein Wortspringspiel aus, was eine viel effizientere Methode der Fortbewegung innerhalb von Sätzen war. Auf diese Weise hatte sie schon zwei Wörter übersprungen, wovon ersteres sehr hoch war.
Le plus tard on me contacte, le mieux, parce que je gagne ainsi du temps. Je später man sich bei mir meldet, desto besser, weil ich dadurch Zeit gewinne.
Ça a toujours été ainsi. Das ist immer so gewesen.
Comment oses-tu ainsi parler ? Wie wagst du es, so zu reden?
Ne me fixe pas ainsi. Starre mich nicht so an.
Peu de gens pensent ainsi. Wenige Leute denken so.
Je ne peux vivre ainsi. Ich kann so nicht leben.
As-tu plaisir à vivre ainsi ? Lebst du gerne so?
Il en a toujours été ainsi. Das ist immer so gewesen.
Comment oses-tu me parler ainsi ! Wie kannst du es wagen, so mit mir zu reden!
Je ne peux pas vivre ainsi. Ich kann so nicht leben.
Je me sens maintenant également ainsi. Jetzt fühle ich mich auch so.
Prends-tu plaisir à vivre ainsi ? Lebst du gerne so?
Comment osez-vous me parler ainsi ! Wie können Sie es wagen, so mit mir zu reden!
Ne me laisse pas ainsi attendre. Lass mich nicht so warten.
On peut aussi le dire ainsi. So kann man es auch sagen.
Il doit être fou pour agir ainsi. Er muss ein Narr sein, so etwas zu machen.
Le chien est pour ainsi dire mort. Der Hund ist so gut wie tot.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !