Exemples d'utilisation de "aller à la campagne" en français

<>
Vivant dans le bruit et l'agitation d'une grande ville, on a parfois l'envie d'aller à la campagne. Wegen der Hektik und des Großstadtlärms, haben wir manchmal Lust aufs Land zu gehen.
Tous les étés, je vais à la campagne. Ich gehe jeden Sommer aufs Land.
Cliquez sur l'image pour aller à la page suivante ! Klicken Sie auf das Bild, um zur nächsten Seite zu gelangen!
Après ma mise à la retraite, je voudrais passer une vie calme à la campagne. Nach meiner Pensionierung möchte ich ein ruhiges Leben auf dem Lande verbringen.
Je dois d'abord aller à la loge. Ich muss erst noch zur Garderobe gehen.
Mon rêve est de mener une vie tranquille à la campagne. Mein Traum ist, ein ruhiges Leben auf dem Lande zu führen.
Il aime aller à la plage de temps en temps. Er geht gerne ab und zu an den Strand.
La vie à la campagne est très tranquille comparée à la vie en ville. Das Leben auf dem Lande ist sehr ruhig, verglichen mit dem in der Stadt.
Il voulait aller à la mer. Er wollte ans Meer fahren.
Ils se sont installés à la campagne. Sie sind aufs Land gezogen.
Comme maintenant il ne pleut plus, nous pouvons aller à la maison. Da es jetzt nicht mehr regnet, können wir nach Hause gehen.
Son livre commence avec une histoire sur la vie à la campagne. Sein Buch beginnt mit einer Geschichte über das Landleben.
Il devra aller à la gare. Er wird zum Bahnhof gehen müssen.
J'ai grandi à la campagne. Ich wuchs auf dem Lande auf.
Je veux aller à la maison. Ich möchte heimgehen.
À chaque fois que je regarde cette photo, je me remémore mes jours heureux à la campagne. Jedes Mal, wenn ich dieses Foto betrachte, erinnere ich mich an die glücklichen Tage auf dem Lande.
Comme je n'ai pas de machine à laver à la maison, je dois aller à la laverie pour faire ma lessive. Da ich keine Waschmaschine zu Hause habe, muss ich zum Wäschewaschen in den Waschsalon gehen.
Mon rêve est de vivre une vie tranquille à la campagne. Mein Traum ist, ein ruhiges Leben auf dem Lande zu führen.
Tom ne veut pas aller à la maison. Tom will nicht nach Hause gehen.
Les couleurs du ciel et du feuillage à la campagne diffèrent complètement de celles en ville. Die Farben von Himmel und Laubwerk auf dem Land unterscheiden sich gänzlich von denen in der Stadt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !