Exemples d'utilisation de "um" en allemand

<>
Kunst um der Kunst willen. L'art pour l'art.
Die Konferenz beginnt um drei. La conférence commence à trois heures.
Wir liefen um den Park. Nous courions autour du parc.
Er arbeitet hart, um Anwalt zu werden. Il travaille dur afin de devenir avocat.
Wir werden das Haus verpfänden, um etwas Geld leihen zu können. Nous allons mettre la maison en gage de manière à pouvoir emprunter un peu d'argent.
Er arbeitet hart um die Prüfung zu bestehen. Il travaille dur en vue de réussir son examen.
Schade um die schönen Rosen. Dommage pour les belles roses.
Komme pünktlich um 10 Uhr. Viens à dix heures précises.
Wir gingen um den See. Nous sommes allés autour du lac.
Er hat hart gearbeitet, um seine Familie zu unterstützen. Il a travaillé dur afin d'entretenir sa famille.
Er arbeitet, um zu leben. Il travaille pour vivre.
Weck mich um sieben Uhr. Réveille-moi à sept heures.
Wir saßen um das Feuer. Nous étions assis autour du feu.
Er ist nach Österreich gegangen, um Musik zu studieren. Il est allé en Autriche afin d'étudier la musique.
Klicken Sie um zu bearbeiten! Cliquez pour éditer !
Ich stehe um sechs auf. Je me lève à 6 heures.
Sie reist um die Welt. Elle voyage autour du monde.
Er notierte die Nummer um sie nicht zu vergessen. Il nota le numéro afin de ne pas l'oublier.
Ich rannte um mein Leben. Je courus pour sauver ma vie.
Beinahe bringt keine Mücken um On ne doit jamais se contenter d'un à peu près
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !