Exemples d'utilisation de "appeler" en français

<>
Nous dûmes appeler le serrurier. Wir mussten den Schlüsseldienst rufen.
Quand puis-je vous appeler ? Wann kann ich Sie anrufen?
Veuillez m'excuser de vous appeler si tôt le matin. Entschuldigen Sie bitte, dass ich Sie so früh am Morgen anrufe.
Nous devrions appeler la police. Wir sollten die Polizei rufen.
Quel numéro dois-je appeler en cas d'urgence ? Welche Nummer muss ich im Notfall anrufen?
Nous devons appeler la police. Wir müssen die Polizei rufen.
Tu devrais appeler tes parents au moins une fois par mois. Du solltest deine Eltern mindestens einmal monatlich anrufen.
On l'entendit appeler à l'aide. Wir haben sie um Hilfe rufen gehört.
J'ai longuement réfléchi si je devais appeler ou pas, et j'ai finalement décidé de le faire. Ich habe lange darüber nachgedacht, ob ich anrufen sollte oder nicht, doch schließlich entschied ich, dies zu tun.
J'entendis quelqu'un appeler mon nom. Ich hörte jemand meinen Namen rufen.
J'ai longtemps réfléchi à si je devais appeler ou pas. Mais finalement, je savais que je devais le faire. Ich habe lange darüber nachgedacht, ob ich anrufen soll oder nicht! Aber schließlich wusste ich, dass ich es tun musste.
J'ai entendu quelqu'un appeler mon nom. Ich habe jemanden meinen Namen rufen hören.
N'as-tu pas entendu appeler ton nom ? Hast du nicht deinen Namen rufen hören?
Il n'aurait pas dû appeler un taxi. Er hätte kein Taxi rufen müssen.
À la gare, j'entendis appeler mon nom. Auf dem Bahnhof hörte ich meinen Namen rufen.
Tu ferais mieux de faire appeler un médecin. Du solltest besser einen Arzt rufen lassen.
J'entendis une jeune fille appeler à l'aide. Ich hörte ein Mädchen um Hilfe rufen.
Ma fille a de la fièvre. Dois-je appeler un médecin ? Meine Tochter hat Fieber. Soll ich einen Arzt rufen?
Tu as l'air si pâle. Dois-je appeler un médecin ? Du siehst so blass aus. Soll ich einen Arzt rufen?
J'ai essayé de vous appeler mais je n'ai pas pu. Ich habe versucht euch zu rufen, aber ich konnte nicht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !