Exemples d'utilisation de "arrêtés" en français
Traductions:
tous120
aufhören57
halten23
fest nehmen6
sich fest nehmen6
verhaften5
an|halten5
stehen bleiben4
auf|halten3
sich anhalten2
sich stehen bleiben2
sich stoppen1
stoppen1
anhalten1
ausfallen1
aus|fallen1
autres traductions2
Dans notre voyage vers Paris, nous nous sommes arrêtés à Athènes.
Auf unserer Reise nach Paris haben wir in Athen Halt gemacht.
Il semblait que personne ne pouvait arrêter le Président Reagan.
Es sah so aus, als könnte niemand Präsident Reagan aufhalten.
Je roulais à 120 kilomètres heure lorsque la police m'a arrêté.
Ich fuhr mit 120 Stundenkilometern, als die Polizei mich anhielt.
Soit cet homme est mort soit ma montre est arrêtée.
Entweder ist der Mann tot oder meine Uhr ist stehengeblieben.
Le policier a arrêté le motard roulant trop vite.
Die Polizei hat den zu schnell fahrenden Motorradfahrer angehalten.
Que se passera-t-il si le courant s'arrête maintenant ?
Was passiert, wenn jetzt der Strom ausfällt?
Les scientifiques se démènent pour arrêter la propagation du virus du sida.
Wissenschaftler kämpfen dafür, die Ausbreitung des Aids-Virus aufzuhalten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité