Exemples d'utilisation de "arrêter tir" en français

<>
Tu dois arrêter de fumer. Du musst mit dem Rauchen aufhören.
Comment puis-je aider un ami à arrêter de fumer ? Wie kann ich einem Freund helfen, mit dem Rauchen aufzuhören?
Comment pouvons-nous arrêter la guerre ? Wie können wir den Krieg stoppen?
Je veux arrêter pour des raisons personnelles. Ich möchte aus persönlichen Gründen aufhören.
Il semblait que personne ne pouvait arrêter le Président Reagan. Es sah so aus, als könnte niemand Präsident Reagan aufhalten.
On ne peut arrêter la langue d'une femme. Eine Frau lässt sich nicht zum Schweigen bringen.
Vous devez arrêter de dire constamment "non" à Tom. Sie müssen aufhören, ständig "nein" zu Tom zu sagen.
On peut arrêter le SIDA seulement si chaque personne décide d'agir contre lui. AIDS kann nur aufgehalten werden, wenn jeder einzelne sich ihm entschlossen entgegenstellt.
Pourriez-vous vous arrêter de faire ça, s'il vous plait ? Könntet ihr bitte damit aufhören?
Il leva la main pour arrêter un taxi. Er hob die Hand, um damit ein Taxi zum Halten zu bringen.
Il lui faut arrêter de fumer. Sie muss aufhören zu rauchen.
Vous devriez arrêter de fumer. Ihr solltet aufhören zu rauchen.
Devons-nous bientôt arrêter ? Sollen wir bald halten?
Tu devrais arrêter de boire. Du solltest mit dem Trinken aufhören.
Vous devez vous arrêter de boire. Sie müssen aufhören zu trinken.
Tu devrais arrêter de fumer et de boire. Du solltest mit dem Rauchen und Trinken aufhören.
Pourriez-vous vous arrêter de faire ça ? Könntet ihr bitte damit aufhören?
Je parie que j'arrive maintenant à arrêter de fumer. Ich wette, dass ich es jetzt schaffe, mit dem Rauchen aufzuhören.
Le chien est dressé pour arrêter les fugitifs. Der Hund ist darauf abgerichtet, einen Flüchtenden zu stellen.
Tu devrais arrêter de fumer. Du solltest mit dem Rauchen aufhören.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !