Exemples d'utilisation de "arriver en troisième position" en français
"Je peux arriver en classe à temps", pensa-t-il.
Ich werde pünktlich in meiner Klasse sein, dachte er.
Apporte ce dossier médical en salle de radiographie au troisième étage, je te prie.
Bitte bring diese Krankenakte zum Röntgensaal im dritten Stock.
C'est comme un zéro, il n'a en lui-même aucune importance, seule sa position dans la société est importante.
Er ist wie eine Null, er selbst bedeutet nichts, wichtig ist nur seine Position in der Gesellschaft.
Soyons réalistes, c'est impossible. On va jamais y arriver.
Seien wir ehrlich, es ist unmöglich. Wir werden es nie schaffen.
Si tu prends le bus, tu n'as besoin que d'à peu près un tiers du temps pour y arriver.
Wenn du mit dem Bus fährst, brauchst du für die Strecke nur ungefähr ein Drittel der Zeit.
L'entreprise escomptait en fait un léger recul au troisième trimestre, mais a cependant dépassé les attentes et même réalisé un bénéfice.
Die Firma erwartete im dritten Quartal eigentlich einen leichten Rückgang, hat die Erwartungen jetzt aber übertroffen und sogar einen Gewinn gemacht.
En ajoutant des phrases où Mary est toujours en position de C.O.D, certains utilisateurs font ainsi une apologie déguisée de la femme-objet.
Durch Hinzufügen von Sätzen, in denen Mary durchweg in der Position des direkten Objekts steht, leisten sich einige Nutzer eine versteckte Verherrlichung der Frau als Objekt.
Beaucoup de cartes d'anniversaire devraient bientôt arriver.
Bald sollten viele Geburtstagskarten ankommen.
L'instituteur est responsable de la classe de troisième année.
Der Lehrer ist für die Klasse im dritten Jahr zuständig.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité