Exemples d'utilisation de "assurance vie entière" en français

<>
Il a rêvé sa vie entière. Er hat sein ganzes Leben geträumt.
Il a consacré sa vie entière à soutenir les pauvres gens. Er widmete sein ganzes Leben, um arme Menschen zu unterstützen.
Je dois souscrire à une assurance santé. Ich muss eine Krankenversicherung abschließen.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Gibt es hier in der Nähe Märkte oder Supermärkte? Kann man hier gut Alltagsgegenstände einkaufen?
J'ai passé la journée entière à lire le roman. Ich habe den ganzen Tag damit zugebracht, den Roman zu lesen.
La motivation d'une opération à terme est souvent une assurance contre une augmentation de prix ou bien une chute de prix. Die Motivation für ein Termingeschäft ist oft die Absicherung gegen eine Preissteigerung beziehungsweise einen Preisverfall.
Les choses qui comptent vraiment dans la vie ne s'achètent pas. Die Dinge, auf die es im Leben wirklich ankommt, kann man nicht kaufen.
La ville entière fut détruite par un incendie. Die ganze Stadt wurde durch einen Brand zerstört.
L'aviateur se posa avec assurance. Der Flieger landete sicher.
La vie est courte, mais un sourire ne prend qu'une seconde. Das Leben ist kurz, aber ein Lächeln dauert nur eine Sekunde.
Cet enfant a pleuré une nuit entière. Dieses Kind weinte die ganze Nacht.
Notre assurance couvre ces avaries Unsere Garantie deckt diese Schäden
Ne confonds jamais l'art et la vie. Verwechsle nie die Kunst mit dem Leben.
J'ai mangé une vache entière. Ich habe eine ganze Kuh gegessen.
Notre assurance couvre les défauts que vous mentionnez Unsere Versicherung deckt die Mängel, die Sie erwähnen
Ma vie ne valait rien. Mein Leben war nichts wert.
La ville entière était dans le noir. Die ganze Stadt lag im Dunkeln.
Elle voulait vivre une vie plus relaxante. Sie wollte ein entspannteres Leben führen.
Il a bu une bouteille de lait entière. Er hat eine ganze Flasche Milch getrunken.
La vie est souvent comparée à un voyage. Man vergleicht das Leben oft mit einer Reise.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !