Exemples d'utilisation de "ganze" en allemand

<>
Ich weinte die ganze Nacht. J'ai pleuré toute la nuit.
Ich lief ganze zehn Meilen. J'ai marché dix miles entiers.
Zwei Halbwahrheiten ergeben noch keine ganze Wahrheit. Deux demi-vérités n'en font pas une complète.
Sie weinte die ganze Nacht. Elle pleura toute la nuit.
Die ganze Welt schaut zu. Le monde entier nous regarde.
Sie redete die ganze Zeit. Elle parlait tout le temps.
Das ganze Land war eingeschneit. Le pays en entier était couvert de neige.
Du singst die ganze Zeit. Tu chantes tout le temps.
Ich habe eine ganze Kuh gegessen. J'ai mangé une vache entière.
Er arbeitet die ganze Nacht. Il travaille toute la nuit.
Dieses Kind weinte die ganze Nacht. Cet enfant a pleuré une nuit entière.
Die ganze Klasse war ruhig. Toute la classe était tranquille.
Die ganze Welt wünscht sich Frieden. Le monde entier désire la paix.
Wir feierten die ganze Nacht. Nous avons fait la fête toute la nuit.
Er hat die ganze Welt bereist. Il a parcouru le monde entier.
Das ganze Geld ist verloren. Tout l'argent est perdu.
Die ganze Stadt lag im Dunkeln. La ville entière était dans le noir.
Sie haben die ganze Nacht gefickt. Ils ont baisé toute la nuit.
Wie viel kostet das ganze Paket? Combien coûte le paquet entier ?
Wo ist das ganze Brot geblieben? Où est passé tout le pain ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !