Exemples d'utilisation de "atteignîmes" en français avec la traduction "erreichen"

<>
Nous atteignîmes enfin notre but. Schließlich erreichten wir unser Ziel.
Nous atteignîmes le sommet de la montagne. Wir erreichten den Gipfel des Berges.
Affamés et assoiffés, nous atteignîmes enfin l'auberge. Hungrig und durstig erreichten wir endlich die Herberge.
Les navires atteignirent le port. Die Schiffe erreichten den Hafen.
Il atteignit enfin son objectif. Schließlich erreichte er sein Ziel.
Il atteignit enfin son but. Schließlich erreichte er sein Ziel.
Elle atteignit finalement l'Arctique. Schließlich erreichte sie die Arktis.
Ils ont atteint leur but. Sie haben ihr Ziel erreicht.
Avez-vous atteint votre objectif ? Haben Sie Ihr Ziel erreicht?
Il finit par atteindre son but. Schließlich erreichte er sein Ziel.
Nous avons atteint tous nos objectifs. Wir haben alle unsere Ziele erreicht.
Nous avons finalement atteint notre destination. Endlich haben wir unser Ziel erreicht.
Le vaisseau spatial atteindra bientôt la Lune. Das Raumschiff wird den Mond bald erreichen.
Pensez-vous qu'elle atteindra le sommet ? Glauben Sie, sie wird die Bergspitze erreichen?
Il travaillait dur pour atteindre son but. Er arbeitete hart, um sein Ziel zu erreichen.
Quel objectif veux-tu atteindre dans Tatoeba ? Welches Ziel willst du in Tatoeba erreichen?
Il travailla dur pour atteindre son but. Er arbeitete hart, um sein Ziel zu erreichen.
Quel objectif voulez-vous atteindre dans Tatoeba ? Welches Ziel wollen Sie in Tatoeba erreichen?
Tatoeba a atteint huit cent mille phrases ! Tatoeba hat achthunderttausend Sätze erreicht!
Nous devons atteindre notre objectif à tout prix. Wir müssen unser Ziel um jeden Preis erreichen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !