Exemples d'utilisation de "aussi rapidement que possible" en français

<>
Je paierai mes dettes aussi rapidement que possible. Ich werde meine Schulden so schnell wie möglich bezahlen.
Nous nous efforçons actuellement de rétablir le service normal aussi rapidement que possible. Wir bemühen uns derzeit, den normalen Service möglichst schnell wiederherzustellen.
Peux-tu nager aussi rapidement que lui ? Kannst du genauso schnell schwimmen wie er?
Je peux courir plus rapidement que les trois autres. Ich kann schneller rennen als die drei anderen.
Ils sont invités à mettre à disposition autant de données que possible. Sie sind aufgefordert, so viele Daten wie möglich zur Verfügung zu stellen.
Lis autant de livres que possible. Lies so viele Bücher wie möglich.
Vous devez commencer aussitôt que possible. Ihr müsst so bald wie möglich beginnen.
Si tu veux maîtriser une langue étrangère, il te faut étudier autant que possible. Wenn du eine Fremdsprache beherrschen willst, musst du so viel wie möglich lernen.
Fais-le dès que possible. Mach es sobald wie möglich.
S'il te plaît, appelle-moi dès que possible. Ruf mich bitte so bald wie möglich an.
Veuillez nous envoyer un acquit aussitôt que possible Bitte senden Sie uns sobald wie möglich eine Quittung
aussitôt que possible so bald wie möglich
Tu devrais commencer aussi tôt que possible. Du solltest so bald wie möglich anfangen.
Bien, je comprends. Je viendrai aussi tôt que possible. Ok, ich verstehe. Ich komme so früh wie möglich.
Je voulais juste arriver ici aussi vite que possible. Ich wollte einfach nur so schnell wie möglich dort sein.
J'en ai besoin aussi vite que possible. Ich brauche es so schnell wie möglich.
Viens aussi vite que possible. Komm so schnell wie möglich.
Finissons ce travail aussi vite que possible. Lasst uns diese Arbeit so schnell wie möglich erledigen.
J'aimerais que cette voiture soit réparée aussi vite que possible. Ich möchte, dass das Auto so schnell wie möglich repariert wird.
Veuillez parler aussi lentement que possible. Sprechen Sie bitte so langsam wie möglich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !