Exemples d'utilisation de "avec goût" en français

<>
Sois gentil avec les vieilles personnes. Sei nett zu alten Leuten.
Ce jus de fruit a un goût acide. Dieser Fruchtsaft schmeckt sauer.
Je veux voyager avec toi. Ich will mit dir reisen.
Les soupes en sachets contiennent des exhausteurs de goût et des colorants. Tütensuppen enthalten Geschmacksverstärker und Farbstoffe.
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Sei nicht zu hart zu dir selbst.
Le goût ne se dispute pas. Über Geschmack kann man nicht streiten.
Je ne veux rien avoir à faire avec toi. Ich will nichts mit dir zu tun haben.
Ma langue a le goût du sel de tes larmes. Meine Zunge schmeckt nach dem Salz deiner Tränen.
Ne me traite pas avec condescendance. Sei mal nicht so gönnerhaft zu mir.
Ce yaourt a un goût bizarre. Dieser Joghurt schmeckt komisch.
Viens-tu avec nous manger quelque chose ? Kommst du mit uns was essen?
Cette pomme a un goût amer. Dieser Apfel schmeckt sauer.
Il fanfaronne avec son éducation. Er prahlt mit seiner Bildung.
Ce café a un goût de brûlé. Dieser Kaffee schmeckt verbrannt.
J'ai malheureusement de gros problèmes avec son passé. Leider habe ich große Probleme mit seiner Vergangenheit.
Cette eau a bon goût. Das Wasser schmeckt gut.
Ça n'a rien à voir avec ça. Das hat nichts damit zu tun.
Ce médicament a un goût amer. Diese Medizin schmeckt bitter.
N'importune pas tes parents avec une chose aussi futile. Behellige deine Eltern nicht mit so etwas Trivialem.
J'espère, ma colombe en sucre, que les vêtements que je t'ai achetés à Paris sont de ton goût. Ich hoffe, mein liebes Honigtäubchen, dass die Kleider, die ich in Paris für dich gekauft habe, nach deinem Geschmack sind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !