Exemples d'utilisation de "avez besoin" en français

<>
Sonnez, si vous avez besoin de moi. Läuten Sie, wenn Sie mich brauchen.
Vous avez besoin de repos absolu. Sie benötigen absolute Bettruhe.
Il vous procurera ce dont vous avez besoin. Er wird Ihnen beschaffen, was Sie brauchen.
Il vous fournira ce dont vous avez besoin. Er wird Ihnen beschaffen, was Sie brauchen.
Il vous procurera tout ce dont vous avez besoin. Er wird Ihnen alles besorgen, was Sie brauchen.
Il vous fournira tout ce dont vous avez besoin. Er wird Ihnen alles besorgen, was Sie brauchen.
Vous savez où me trouver si vous avez besoin de quoi que ce soit. Sie wissen, wo Sie mich finden, wenn sie etwas brauchen.
Le seul moment où les imprimantes ne fonctionnent pas c'est lorsque vous en avez besoin. Drucker funktionieren immer nur dann nicht wenn man sie braucht.
De quoi avez-vous besoin ? Was brauchen Sie?
Avez-vous besoin d'argent ? Brauchen Sie Geld?
Vous n'avez pas besoin de vous excuser. Sie brauchen sich nicht zu entschuldigen.
Vous n'avez pas besoin de vous dépêcher. Ihr braucht euch nicht beeilen.
Vous n'avez pas besoin de vous presser. Ihr braucht euch nicht beeilen.
Vous n'avez pas besoin d'une langue pour savoir ce qu'attend le mendiant. Du brauchst nicht eine Sprache, um zu begreifen, was der Bettler verlangt.
Elle a besoin d'aide. Sie braucht Hilfe.
On a besoin de beaucoup d'eau. Es wird viel Wasser benötigt.
C'est l'aide dont nous avons besoin. Das ist die Hilfe, deren wir bedürfen.
Il a besoin de lunettes. Er braucht eine Brille.
Nous avons besoin de cette livraison d'urgence Wir benötigen die Lieferung dringend
Il y a besoin d'un renouveau de ces locaux. Diese Örtlichkeiten bedürfen einer Umgestaltung.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !