Ejemplos del uso de "avoir passé l'âge" en francés

<>
Je suis désolé de ne pas avoir été chez moi alors que tu es passé exprès. Es tut mir leid, dass ich nicht zuhause war, obwohl du extra vorbeigekommen bist.
Je suis désolée de ne pas avoir été chez moi alors que tu es passé exprès. Es tut mir leid, dass ich nicht zuhause war, obwohl du extra vorbeigekommen bist.
Que s'est-il passé ici ? Was ist hier geschehen?
Je ne veux rien avoir à faire avec toi. Ich will nichts mit dir zu tun haben.
Où est passé tout le pain ? Wo ist das ganze Brot geblieben?
Dans une ruche, il ne peut y avoir qu'une reine. In einem Bienenkorb kann nur eine Bienenkönigin sein.
Deux mois ont passé depuis qu'il est parti pour la France. Es ist zwei Monate her, dass er nach Frankreich gegangen ist.
J'aime avoir plein de choses à faire. Ich habe gerne viel zu tun.
Smith a passé des années à étudier l'effet du sommeil et du manque de sommeil sur la mémoire et l'apprentissage. Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Lügner müssen ein gutes Gedächtnis haben.
J'ai malheureusement de gros problèmes avec son passé. Leider habe ich große Probleme mit seiner Vergangenheit.
Je pense qu'il est triste de ne pas avoir amis. Ich finde es traurig, keine Freunde zu haben.
J'ai passé toute la journée à la plage. Ich verbrachte den ganzen Tag am Strand.
Il affirma avoir vu l'accident. Er behauptete, den Unfall gesehen zu haben.
Quarante ans ont passé. Vierzig Jahre sind vergangen.
Lorsqu'il pouvait avoir quelque chose de gratuit, il ne disait pas non. Wenn er etwas umsonst haben konnte, sagte er nicht "nein".
Ni chaleur ni froid ne durent, passé l'équinoxe. Weder Hitze noch Kälte dauerten über die Tagundnachtgleiche hinaus.
J'aimerais avoir quelque chose à boire. Ich hätte gern etwas zu trinken.
Pourquoi me reproches-tu ce qui s'est passé ? Warum gibst du mir die Schuld daran, was passiert ist?
Après avoir bu deux bouteilles d'Alchermes, j'ai vomi partout sur le tapis de mes parents. Nachdem ich zwei Flaschen Alchermes getrunken hatte, habe ich den Teppich meiner Eltern vollgekotzt.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.