Sentence examples of "bateau - phare" in French

<>
C’est un bateau de trente mètres de long. Es ist ein dreißig Meter langes Boot.
Je suis honoré de me trouver dans la ville éternelle du Caire, et d'être reçu par deux institutions remarquables. Depuis plus de mille ans, Al-Azhar est resté le phare de l'enseignement islamique, et depuis plus d'un siècle, l'université du Caire a été la source du progrès de l'Égypte. Ich fühle mich geehrt, in der zeitlosen Stadt Kairo zu sein und von zwei bemerkenswerten Institutionen empfangen zu werden. Seit über 1000 Jahren ist Al-Azhar ein Leuchtturm des islamischen Lernens, und seit über einem Jahrhundert ist die Universität von Kairo eine Quelle des Fortschritt Ägyptens.
J'ai vu un bateau de pêche à environ un mile de la côte. Ich habe ein Fischerboot ungefähr eine Meile vor der Küste entdeckt.
Veux-tu encore aller jusqu'au phare ? Möchtest du noch bis zum Leuchtturm gehen?
Je perdis mes enfants dans la foule qui attendait le dernier bateau, à la libération. Ich verlor meine Kinder in der Menschenmasse, die das letzte Schiff in die Freiheit erwartete.
Nous sommes prêts à mettre le bateau à l'eau. Wir sind bereit, das Boot zu Wasser zu lassen.
Le bateau traversa le canal de Suez. Das Schiff durchquerte den Suezkanal.
Le bateau était rempli de réfugiés cubains. Das Boot war voller kubanischer Flüchtlinge.
Le bateau va couler ! Das Schiff wird sinken!
Pour traverser le fleuve, tu peux utiliser un bateau ou le pont. Um den Fluss zu überqueren, kannst du ein Boot oder die Brücke benutzen.
Voyez-vous un bateau à l'horizon ? Seht ihr ein Schiff am Horizont?
On peut encore voir le bateau. Das Schiff kann man noch sehen.
Vois-tu un bateau à l'horizon ? Siehst du ein Boot am Horizont?
Cela m'a pris plus d'une semaine pour construire la maquette de bateau. Ich habe mehr als eine Woche gebraucht, um das Modellschiff zusammenzubauen.
Souviens-toi que nous sommes tous dans le même bateau. Denk daran, dass wir alle im selben Boot sitzen!
Ça ressemble à un bateau de plaisance à vapeur. Es sieht aus wie ein Vergnügungsdampfer.
Leur bateau a heurté un rocher. Ihr Schiff ist gegen einen Felsen gefahren.
Tu penses pouvoir nous mener en bateau ? Du willst uns wohl einen Bären aufbinden?
Ils tirèrent son bateau sur la plage. Sie zogen ihr Boot auf den Strand.
Nous sommes prêtes à mettre le bateau à l'eau. Wir sind bereit, das Boot zu Wasser zu lassen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.