Exemples d'utilisation de "certaine" en français avec la traduction "einige"

<>
Je connais certaines de ces filles. Ich kenne einige dieser Mädchen.
Certaines personnes ont peur des araignées. Einige Leute fürchten sich vor Spinnen.
Certains parmi eux se sont suicidés. Einige unter ihnen haben sich das Leben genommen.
Certaines personnes mettaient en cause son honnêteté. Einige Leute stellten seine Ehrlichkeit in Frage.
Certains de mes amis parlent bien anglais. Einige meiner Freunde sprechen gut englisch.
Certains d'entre eux se sont suicidés. Einige von ihnen haben sich das Leben genommen.
Certaines photos furent imprimées en noir et blanc. Einige Fotos wurden in Schwarz-Weiß gedruckt.
Certains hommes veulent simplement voir le monde brûler. Einige Männer wollen die Welt einfach brennen sehen.
Certains diraient qu'il joue avec le feu. Einige würden sagen, er spiele mit dem Feuer.
Certains politiciens sont des loups déguisés en agneaux. Einige Politiker sind Wölfe im Schafspelz.
Certains disent qu'il n'aurait jamais existé. Einige sagen, er hätte niemals existiert.
Certains emploient une langue commune pour dissimuler une aventure. Einige benutzen eine gemeinsame Sprache, um eine Affäre zu verschweigen.
Certains enseignants ont une grande influence sur leurs élèves. Einige Lehrer haben einen großen Einfluss auf ihre Schüler.
Certains animaux, comme le lion, mangent de la viande. Einige Tiere, wie der Löwe, fressen Fleisch.
Certaines fleurs fleurissent au printemps et d'autres en automne. Einige Blumen blühen im Frühling und andere im Herbst.
Certaines personnes sont pour le plan et d'autres contre. Einige Leute sind für den Plan und andere sind dagegen.
Certains étudiants aiment le baseball et d'autres aiment le football. Einige Studenten mögen Baseball und andere mögen Fußball.
Certaines personnes pensent que le président consacre trop de temps à voyager. Einige denken, der Präsident verbringt zu viel Zeit mit Reisen.
Certaines des poupées sont trop chères pour qu'on puisse les acheter. Einige der Puppen sind zu teuer, als dass man sie kaufen könnte.
Je ne veux pas perdre mes idées, même si certaines d'entre elles sont un peu extrêmes. Ich will meine Ideen nicht verlieren, selbst wenn einige von ihnen ein bisschen extrem sind.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !