Exemples d'utilisation de "chair ferme" en français

<>
Ce n'est ni chair ni poisson ! Das ist weder Fisch noch Fleisch!
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. Er war stark genug, um seinem Vater auf der Farm zu helfen.
Tu es ma chair et mon sang. Du bist von meinem Fleisch und Blut.
Mais, le travail sur la ferme fut plaisant. Aber die Arbeit auf dem Bauernhof machte Spaß.
L'esprit est fort mais la chair est faible. Der Geist ist willig, aber das Fleisch ist schwach.
Ferme la bouche ! Halt den Mund!
De retour à Shanghai je me fais des bonnes pâtes de riz sautées à la chair de crabe. Sobald ich wieder in Shanghai bin, brate ich mir ein leckere Mahlzeit aus Reisnudeln mit Krabbenfleisch.
À quelle heure ferme la boulangerie ? Um wie viel Uhr schließt die Bäckerei?
En chair et en os Aus Fleisch und Blut
Ferme la porte, s'il te plait. Schließ bitte die Tür.
Chair, vin et pain font perdre la faim Fleisch, Wein und Brot vertreiben Durst, Hunger und Not
Ouvre la bouche et ferme les yeux. Öffne deinen Mund und schließ die Augen.
La chair est plus proche que la chemise Das Hemd ist näher als der Rock
Quand est-ce qu’il ferme ? Wann schließt es?
Vieille chair fait bon potage Alt Fleisch gibt fette Suppen
Ferme la fenêtre ! On est en plein courant d'air. Mach das Fenster zu! Es zieht wie Hechtsuppe.
À chair de loup dent de chien Zu Wolfsfleisch gehört ein Hundezahn
Il travaille à la ferme du matin jusqu'au soir. Er arbeitet von morgens bis abends auf dem Bauernhof.
Chair, pain et vin chassent la soif et la faim Fleisch, Brot und Wein vertreiben Hunger und Durst
Ferme tes yeux trois minutes. Schließe deine Augen drei Minuten lang.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !