Exemples d'utilisation de "chance" en français avec la traduction "chance"

<>
Donnez-moi une autre chance. Gebt mir noch eine Chance.
Donnez une chance à la paix. Gebt dem Frieden eine Chance.
Donne une chance à la paix. Gib dem Frieden eine Chance.
J'ai à nouveau manqué une chance. Ich habe wieder eine Chance verpasst.
Tout le monde mérite une seconde chance. Jeder verdient eine zweite Chance.
J'ai de nouveau manqué une chance. Ich habe wieder eine Chance verpasst.
J'ai laissé passer une chance de plus. Ich habe eine weitere Chance verstreichen lassen.
Je vous en prie, donnez-moi encore une chance. Ich bitte euch, gebt mir noch eine Chance.
C'est la dernière chance que je te donne. Das ist die letzte Chance, die ich dir gebe.
Il n'aura aucune chance de gagner son cœur. Er hat keine Chance, ihr Herz zu gewinnen.
C'est la dernière chance que je te laisse. Das ist die letzte Chance, die ich dir gebe.
A-t-il une chance de remporter l'élection ? Hat er eine Chance, die Wahl zu gewinnen?
Donne-moi une chance de te rendre fière de moi. Gib mir eine Chance, die Dich stolz macht auf mich.
Lui donnerait-on une autre chance, il ferait de son mieux. Würde man ihm noch eine Chance geben, würde er sein Bestes geben.
La maison d'édition a donné sa chance à mon projet. Der Verlag gab meinem Plan eine Chance.
Donne à chaque jour la chance d'être le plus beau de ta vie. Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden.
Tenir un journal intime nous donne aussi une chance de réfléchir sur notre vie quotidienne. Tagebuch zu führen gibt uns auch die Chance, über unser Alltagsleben nachzudenken.
Je n'avais jusqu'alors jamais compris pourquoi l'éternité avait été faite. C'est pour laisser à certains d'entre nous une chance d'apprendre l'allemand. Ich wußte vorher nie, warum es die Ewigkeit gibt. Sie gibt einigen von uns die Chance, Deutsch zu lernen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !