Exemples d'utilisation de "charge" en français

<>
Ne vous inquiétez pas. Je m'en charge. Machen Sie sich keine Sorgen. Ich kümmere mich darum.
Les frais sont à la charge du représentant Der Vertreter muss für seine Spesen selbst aufkommen
Comment la facture sera-t-elle prise en charge ? Wie wird die Rechnung getragen?
Il n'était plus à la charge de ses parents. Er war nicht mehr von seinen Eltern abhängig.
J'espère simplement que l'assurance prend en charge ce dégât. Ich hoffe bloß, dass die Versicherung diesen Schaden übernimmt.
Il se plaint constamment de sa mauvaise prise en charge médicale. Er beklagt sich ständig über seine schlechte medizinische Betreuung.
Comme vous aviez sollicité un rapport des faits circonstancié, nous vous faisons parvenir, ci-joint, à ce sujet, une note par la personne compétente en charge du dossier. Da Sie um eine ausführlichere Sachverhaltsdarstellung gebeten hatten, übersenden wir Ihnen anbei einen diesbezüglichen Vermerk des zuständigen Sachbearbeiters.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !