Exemples d'utilisation de "choses" en français avec la traduction "ding"

<>
Prends les choses comme elles viennent. Nimm die Dinge, wie sie kommen.
De la mesure en toutes choses. Es ist ein Maß in den Dingen.
Les choses au loin semblent floues. Weit entfernte Dinge sehen verschwommen aus.
Beaucoup de choses dépendent du résultat. Viele Dinge hängen vom Ergebnis ab.
Toutes les bonnes choses sont trois Aller guten Dinge sind drei
J'ai besoin des choses suivantes. Ich brauche die folgenden Dinge.
J'ai fait des choses discutables. Ich habe fragwürdige Dinge getan.
Dieu est la cause de toutes choses. Gott ist die Ursache aller Dinge.
Je ne fais pas de telles choses. Ich tue solche Dinge nicht.
Edison a inventé beaucoup de choses utiles. Edison hat viele nützliche Dinge erfunden.
En toutes choses, la sécurité passe avant. In allen Dingen geht Sicherheit vor.
Tu as tendance à oublier les choses. Du neigst dazu, Dinge liegenzulassen.
Dieu est le commencement de toutes choses. Gott ist der Anfang aller Dinge.
Vous devez prendre les choses comme elles sont. Sie müssen die Dinge so nehmen, wie sie sind.
Il y a trop de choses à faire ! Es gibt zu viele Dinge zu tun!
Bien, des choses plus étranges sont déjà arrivées. Gut, es sind schon seltsamere Dinge passiert.
J'ai de nombreuses choses à te raconter. Ich habe dir viele Dinge zu erzählen.
Tu te rappelles mieux les choses que moi. Du erinnerst dich besser an Dinge als ich.
Aussi ne pouvons-nous avoir de belles choses. Darum können wir keine schönen Dinge haben.
Tu prends les choses avec trop de désinvolture. Du nimmst die Dinge zu beiläufig.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !