Exemples d'utilisation de "cinéma parlant" en français
Le cinéma parlant est du mauvais théâtre de conserve à prix augmenté !
Tonfilm ist schlecht konserviertes Theater bei erhöhten Preisen!
En parlant de Shakespeare, avez-vous déjà lu son œuvre ?
Wenn wir gerade von Shakespeare sprechen, haben Sie sein Werk schon gelesen?
Tom accusa finalement Mary de s'être mise, métaphoriquement parlant, dans le rôle de l'éternel objet.
Tom beschuldigte Mary schließlich, sie habe sich, metaphorisch gesprochen, in der Rolle des ewigen Akkusativobjekts eingerichtet.
Mon colocataire ne regarde pas à la dépense quand il s'agit de cinéma : il achète les films le jour de leur sortie, quel que soit le prix.
Mein Zimmerkamerad ist verschwenderisch, was das Geldausgeben für Filme betrifft; er kauft sie am Tag, wo sie herauskommen, ohne Rücksicht auf den Preis.
En parlant de voyages, as-tu déjà visité New York ?
Wenn wir gerade über das Reisen sprechen, hast du schon einmal New York besichtigt?
Que préfères-tu faire, aller au cinéma ou rester à la maison ?
Was machst du lieber, ins Kino gehen oder zu Hause bleiben?
En parlant de langues étrangères, parlez-vous français ?
Wenn wir gerade von Fremdsprachen sprechen, sprecht ihr Französisch?
Elle va rarement, si pas du tout, seule au cinéma.
Sie geht selten, wenn überhaupt, alleine ins Kino.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité