Exemples d'utilisation de "coeur" en français

<>
Il a le coeur malade. Er hat ein schlechtes Herz.
Tant que mon coeur battra Solange mein Herz schlagen wird
Cela part d'un bon coeur Das geht eines guten Herzens
À coeur vaillant rien d'impossible Dem tapferen Herzen ist nichts unmöglich
Si le coeur t'en dit Wenn dir dazu das Herz sagt
Vous n'avez pas de coeur. Sie haben kein Herz.
Tu n'as pas de coeur. Du hast kein Herz.
Bouche de miel, coeur de fiel Honig im Mund, Galle im Herzen
Mon coeur est vert et jaune. Mein Herz ist grün und gelb.
La nouvelle lui a brisé le coeur. Die Neuigkeit brach ihm das Herz.
Le coeur battant elle ouvrit la porte. Mit klopfendem Herzen öffnete sie die Tür.
Je t'aime de tout mon coeur Ich liebe dich von ganzem Herzen
L'oreille est le chemin du coeur Das Ohr ist der Weg zum Herzen
De l'abondance du coeur la bouche parle Aus der Fülle des Herzens redet der Mund
Mon coeur est français mais mon cul est international ! Mein Herz ist französisch, aber mein Arsch ist international!
Coeur qui soupire n'a pas ce qu'il désire Ein seufzendes Herz hat nicht, wonach es sich sehnt
Il est anormal d'avoir le coeur du coté droit. Es ist abnorm, das Herz auf der rechten Seite zu haben.
Tous les hommes sont bons au fond de leur coeur. Alle Menschen sind im Grunde ihres Herzens gut.
Le coeur a ses raisons que la raison ne connaît point. Das Herz hat seine Gründe, die der Verstand nicht kennt.
En affaires d'argent le coeur n'a pas de voix In Geldsachen hat das Herz keine Stimme
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !