Exemples d'utilisation de "comme on dit" en français
On devient bon écrivain comme on devient bon menuisier: en rabotant ses phrases.
Man wird sowohl ein guter Schriftsteller als auch ein guter Zimmermann: Wenn man mit einem Hobel seine Sätze glättet.
Comme on était dimanche, les magasins n'étaient pas ouverts.
Da Sonntag war, waren die Geschäfte nicht geöffnet.
Comme on réprimandait la fille, elle fit comme si elle ne savait rien.
Als das Mädchen ausgescholten wurde, tat es, als wisse es von nichts.
E pluribus unum : "De plusieurs, un" n'est pas, comme on le croit souvent, la devise des États-Unis.
E Pluribus Unum (aus vielen Eines) ist nicht, wie oft fälschlich angenommen, der Wahlspruch der USA.
Il faut se fier aux femmes à peu près comme on se fie au temps.
Auf die Frauen soll man sich in etwa so sehr verlassen wie auf das Wetter.
C'est dommage qu'on ne puisse pas acheter des miracles comme on achète des pommes de terre.
Es ist schade, dass man Wunder nicht kaufen kann, wie man Kartoffeln kauft.
C'est une jeune femme belle et souriante, comme on aimerait en croiser plus souvent.
Sie ist eine dieser schönen und lächelnden Frauen, denen man ruhig öfters begegnen möchte.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité