Exemples d'utilisation de "commencé" en français avec la traduction "beginnen"

<>
Il a commencé à pleurer. Er begann zu weinen.
La neige a commencé à fondre. Der Schnee hat zu schmelzen begonnen.
La guerre de 1812 avait commencé. Der Krieg von 1812 hatte begonnen.
Cette pomme a commencé à pourrir. Dieser Apfel begann zu faulen.
Nous avons commencé une conversation sérieuse. Wir begannen eine ernsthafte Unterhaltung.
Il a commencé à pleuvoir fort. Es begann, stark zu regnen.
La guerre anglo-américaine avait commencé. Der Britisch-Amerikanische Krieg hatte begonnen.
Il a enfin commencé à pleuvoir. Es hat endlich begonnen zu regnen.
Nous avons commencé notre travail à midi. Wir begannen unsere Arbeit mittags.
La seconde guerre d'indépendance avait commencé. Der Britisch-Amerikanische Krieg hatte begonnen.
Vous avez commencé à apprendre l’espéranto. Ihr habt begonnen, Esperanto zu lernen.
Il a commencé à se sentir mal. Er begann, sich schlecht zu fühlen.
J'ai commencé à apprendre l'espéranto. Ich begann Esperanto zu lernen.
Nous avons commencé la fabrication des marchandises Wir haben mit der Herstellung der Waren begonnen
J'ai commencé à écrire le livre. Ich habe begonnen, ein Buch zu schreiben.
Il a commencé à chercher un travail. Er hat begonnen, eine Arbeit zu suchen.
Ils avaient commencé plus tôt que nous. Sie hatten früher begonnen als wir.
Je vais terminer ce qu'il a commencé. Ich werde beenden, was er begonnen hat.
La première guerre mondiale a commencé en 1914. Der Erste Weltkrieg begann 1914.
Il semble que la saison des pluies a commencé. Es scheint, dass die Regenzeit begonnen hat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !