Exemples d'utilisation de "conduit" en français

<>
Il conduit sa propre voiture. Er fährt sein eigenes Auto.
Je fus conduit à ma place. Ich wurde an meinen Platz geführt.
Son enfant se conduit bien. Sein Kind benimmt sich gut.
Le cuivre conduit bien l'électricité. Kupfer leitet Elektrizität gut.
Elle conduit une voiture importée. Sie fährt einen Importwagen.
Je n'ai pas été en mesure d'expliquer pourquoi je me suis conduit de la manière dont je l'ai fait. Ich fand keine Erklärung, warum ich mich so verhielt, wie ich mich verhielt.
Il conduit une Cadillac rose. Er fährt einen pinken Cadillac.
Son arrogance l'a conduit à la ruine. Seine Arroganz führte ihn in den Ruin.
La cheminée conduit la fumée de l'âtre à l'extérieur. Der Schornstein leitet Rauch vom Kamin nach draußen.
Jack ne conduit pas rapidement. Jack fährt nicht sonderlich schnell.
Mon père conduit fort bien. Mein Vater fährt sehr gut.
L'âge des lumières a conduit à une révolution des idées. Das Zeitalter der Aufklärung führte zu einem Umdenken.
Mon oncle conduit une Ford. Mein Onkel fährt einen Ford.
Jack ne conduit pas spécialement vite. Jack fährt nicht sonderlich schnell.
Souvent, une discussion tranquille conduit rapidement et sans stress à la solution. Häufig führt ruhiges Reden rasch und stressfrei zu einer Lösung.
Papa conduit jusqu'à son travail. Vater fährt zur Arbeit.
Il ignore comment on conduit une voiture. Er weiß nicht, wie man Auto fährt.
Si l'accident s'était produit en ville, il aurait conduit à une catastrophe. Hätte sich der Unfall in einer Stadt ereignet, hätte er zu einer Katastrophe geführt.
Mon père conduit une très vieille voiture. Mein Vater fährt ein sehr altes Auto.
Elle conduit une voiture de sport jaune criard. Sie fährt einen knallgelben Sportwagen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !