Exemples d'utilisation de "contre" en français avec la traduction "gegen"

<>
Il porta plainte contre elle. Er erstattete Anzeige gegen sie.
Je suis contre la guerre. Ich bin gegen den Krieg.
Les verts sont contre tout. Die Grünen sind gegen alles.
Elle a témoigné contre lui. Sie hat gegen ihn ausgesagt.
Les probabilités sont contre lui. Die Wahrscheinlichkeit ist gegen ihn.
Nous sommes contre la guerre. Wir sind gegen den Krieg.
Tout conspirait contre son succès. Alles spricht gegen seinen Erfolg.
Il s'appuya contre la balustrade. Er lehnte sich gegen das Geländer.
Il s'appuyait contre la rampe. Er lehnte sich gegen das Geländer.
Il me pressa contre le mur. Er drückte mich gegen die Wand.
Essayons de nager contre le courant. Lass uns versuchen, gegen die Strömung zu schwimmen.
Je suis contre la ségrégation raciale. Ich bin gegen die Rassentrennung.
La foule protestait contre l'avortement. Die Menge protestierte gegen Abtreibung.
Il déposa une plainte contre elle. Er erstattete Anzeige gegen sie.
La pluie frappe contre la fenêtre. Der Regen schlägt gegen die Fenster.
Voici un médicament contre la diarrhée. Hier ist ein Mittel gegen Durchfall.
Les filles étaient contre notre plan. Die Mädchen waren gegen unseren Plan.
La pluie claquait contre la fenêtre. Der Regen peitschte gegen die Fenster.
Ils se tournèrent contre l'Allemagne. Sie wandten sich gegen Deutschland.
Il pressa son oreille contre le mur. Er drückte sein Ohr gegen die Wand.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !