Exemples d'utilisation de "cours du change" en français
Au cours du trajet, il était assis en silence et plongé dans ses pensées.
Während der Fahrt saß er schweigend und gedankenversunken.
Mes amis se sont tenus à mes cotés au cours du procès.
Meine Freunde standen mir bei während des Prozesses.
Les marchandises ont du être abîmées au cours du transit
Die Waren müssen während des Transports beschädigt worden sein
Le cours des devises étrangères change quotidiennement.
Der Wechselkurs für ausländische Währungen ändert sich täglich.
Il est vraiment temps que je change de lunettes !
Es wird wirklich Zeit, dass ich meine Brille auswechsele!
Le professeur donna un cours sur le Proche-Orient.
Der Professor hielt eine Vorlesung über den Nahen Osten.
Le temps change très souvent à cette période de l'année.
Das Wetter ändert sich sehr oft zu dieser Jahreszeit.
Nous devons apprendre ce poème par coeur pour le prochain cours.
Wir müssen dieses Gedicht bis zur nächsten Stunde auswendig lernen.
Particulièrement au cours des vingt dernières années, le lien supposé entre des politiques de protection sociale avancées et l'échec économique dans les pays de l'Europe du Nord, semble mettre en évidence la difficulté à soutenir à la fois une complète protection sociale et une compétitivité internationale.
Besonders im Laufe der letzten zwanzig Jahre scheint die Verbindung von aktiver Sozialpolitik und ökonomischen Scheitern in den Ländern Nordeuropas die Schwierigkeit zu beweisen, gleichzeitig eine vollständige soziale Versorgung sicherzustellen und eine internationale Wettbewerbsfähigkeit zu erhalten.
Tu pourrais te prémunir contre le risque de change avec des options sur les devises.
Du könntest dich mit einer Devisenoption gegen das Währungsrisiko absichern.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité