Exemples d'utilisation de "crime parfait" en français
Il a admis le crime parce que les remords le tourmentaient.
Er hat das Verbrechen zugegeben, weil ihn die Gewissensbisse quälten.
Ce tailleur-pantalon est parfait pour la femme d'affaire à succès.
Dieser Hosenanzug ist perfekt für die erfolgreiche Geschäftsfrau.
Repenti et bourré de remords, il avoua son crime.
Reumütig und zerknirscht gestand er sein Vergehen ein.
Quiconque a débité cette connerie est un parfait idiot.
Wer auch immer diesen Mist verzapft hat, ist ein Volltrottel.
Le plus parfait des singes ne peut dessiner de singe ; seul l'homme le peut. Mais d'un autre côté, seul l'homme considère cette faculté comme un signe de supériorité.
Der perfekteste Menschenaffe kann keinen Menschenaffen zeichnen; nur der Mensch kann das. Aber andererseits sieht auch nur der Mensch diese Fähigkeit als Zeichen der Überlegenheit an.
Confus face aux remarques obscures de Sherlock Holmes, Watson se demandait si Holmes dissimulait intentionnellement ses vues sur le crime.
Verwirrt durch Sherlock Holmes rätselhafte Äußerungen, fragte sich Watson, ob Holmes absichtlich seine Überlegungen zu dem Verbrechen verheimlichte.
J'ai de bonnes raisons de croire qu'il est innocent du crime.
Ich habe gute Gründe zu glauben, dass er an dem Verbrechen unschuldig ist.
Mais qu’est-ce que ça peut faire si je suis gay ? Est-ce que c’est un crime ?
Und was macht es, wenn ich schwul bin? Ist das ein Verbrechen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité