Exemples d'utilisation de "dans quel délai" en français

<>
Dans quel but l'as-tu acheté ? Wofür hast du es gekauft?
Dans quel dossier as-tu enregistré le fichier ? In welchen Ordner hast du die Datei gespeichert?
L'ordre du jour est un document, qui indique en détail quels thèmes on va discuter et dans quel ordre on va les traiter. Die Tagesordnung ist ein Dokument, welches im Einzelnen angibt, welche Themen man diskutieren und in welcher Reihenfolge man sich mit ihnen auseinander setzen wird.
Dans quel but êtes-vous ici ? Zu welchem Zweck sind Sie hier?
Dans quel lycée es-tu ? Auf welchem Gymnasium bist du?
Dans quel état est l'affaire ? Wie ist der Stand der Dinge?
Les ateliers de coutures de cette ville ont tous fermé un à un, pour être réouverts dans je ne sais quel pays de l'Europe de l'Est. Die Schneidereien in der Stadt haben alle eine nach der anderen geschlossen, um in was weiß ich welchen Ländern Osteuropas wiedereröffnet zu werden.
Il y avait une sensation de retenue dans la pièce ; personne n'osait dire au roi à quel point sa décision était insensée. Im Raum war eine zurückhaltende Stimmung; niemand wagte, dem König zu sagen, wie unklug seine Entscheidung war.
Dans le restaurant où nous étions hier soir, nous avons dû attendre deux heures avant de passer commande. Quel établissement lamentable ! In dem Restaurant, wo wir gestern Abend gegessen haben, mussten wir zwei Stunden warten, bevor wir bestellen konnten. So ein Drecksladen!
La livraison doit être faite dans le délai convenu Die Lieferung muss rechtzeitig erfolgen
Je m'efforcerai de le terminer dans le délai, selon mes possibilités. Ich versuche es nach Möglichkeit innerhalb der Frist fertigzustellen.
Vous recevrez la police d'assurance dans un bref délai Die Police werden Sie bald erhalten
Les mots ne peuvent plus décrire à quel point tu es dans l'erreur. Worte können nicht mehr beschreiben, wie sehr du dich irrst.
Quel but poursuis-tu dans Tatoeba ? Welches Ziel verfolgst du in Tatoeba?
Quel est le plus important dans la vie? Was ist das Wichtigste im Leben?
Quel objectif veux-tu atteindre dans Tatoeba ? Welches Ziel willst du in Tatoeba erreichen?
Quel est ton personnage préféré dans ce livre ? Wer ist deine Lieblingsfigur in diesem Buch?
Quel objectif voulez-vous atteindre dans Tatoeba ? Welches Ziel wollen Sie in Tatoeba erreichen?
Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire. Wenn du die Bedeutung eines Wortes nicht kennst, dann schlag es in einem Wörterbuch nach.
Tu dois terminer ce travail avant le délai. Du musst diese Arbeit vor der Frist fertigstellen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !