Exemples d'utilisation de "droit" en français avec la traduction "rechte"

<>
Montre-nous le droit chemin. Weisen Sie uns den rechten Weg.
Guide-nous sur le droit chemin. Leite uns auf rechtem Wege.
Prends la première rue sur le côté droit. Nimm die erste Straße auf der rechten Seite.
Quelque chose est arrivé à mon œil droit. Irgendwas ist mit meinem rechten Auge passiert.
Le bâtiment sur le côté droit est une école. Das Gebäude zur Rechten ist eine Schule.
Il est anormal d'avoir le coeur du coté droit. Es ist abnorm, das Herz auf der rechten Seite zu haben.
Je ne vois rien du tout de mon oeil droit. Ich kann mit meinem rechten Auge nichts sehen.
Un angle à 90 degrés est appelé un angle droit. Einen Winkel von 90 Grad nennt man einen rechten Winkel.
Le droit des autres personnes ne doit pas être piétiné. Die Rechte anderer Menschen darf man nicht mit Füßen treten.
Le droit des autres personnes ne doit pas être foulé aux pieds. Die Rechte anderer Menschen darf man nicht mit Füßen treten.
Après la collecte et le choix du matériau, tu as besoin de l'hémisphère créatif droit de ton cerveau. Nach Sammlung und Auswahl des Materials, benötigst du die Hilfe deiner kreativen rechten Gehirnhälfte.
La représentation et les liaisons d'idées stimule l'hémisphère droit du cerveau et active la pensée créative et combinante. Tu obtiens ainsi un résultat plus complet et davantage utilisable qu'avec les méthodes traditionnelles. Das Zeichnen und Verbinden von Ideen stimuliert die rechte Gehirnhälfte und aktiviert das kreative, kombinierende Denken. So wirst du ein vollständigeres und brauchbareres Ergebnis erhalten als mit traditionellen Methoden.
Ma main droite est ankylosée. Meine rechte Hand ist taub.
Les gens lui ont volé ses droits. Die Menschen nahmen ihm seine Rechte.
La rive droite du fleuve est abrupte. Das rechte Ufer des Flusses ist steil.
Je me suis cassé la jambe droite. Ich habe mir das rechte Bein gebrochen.
La rive droite du fleuve est escarpée. Das rechte Ufer des Flusses ist steil.
Nous avons tous des droits et des devoirs. Wir alle haben Rechte und Pflichten.
J'ai une douleur dans la jambe droite. Ich habe Schmerzen im rechten Bein.
Que tiens-tu là dans ta main droite ? Was hältst du da in deiner rechten Hand?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !