Exemples d'utilisation de "droites" en français avec la traduction "rechte"

<>
Traductions: tous39 rechte31 gerade8
Montre-nous le droit chemin. Weisen Sie uns den rechten Weg.
Ma main droite est ankylosée. Meine rechte Hand ist taub.
Guide-nous sur le droit chemin. Leite uns auf rechtem Wege.
Les gens lui ont volé ses droits. Die Menschen nahmen ihm seine Rechte.
La rive droite du fleuve est abrupte. Das rechte Ufer des Flusses ist steil.
Je me suis cassé la jambe droite. Ich habe mir das rechte Bein gebrochen.
La rive droite du fleuve est escarpée. Das rechte Ufer des Flusses ist steil.
Prends la première rue sur le côté droit. Nimm die erste Straße auf der rechten Seite.
Quelque chose est arrivé à mon œil droit. Irgendwas ist mit meinem rechten Auge passiert.
Nous avons tous des droits et des devoirs. Wir alle haben Rechte und Pflichten.
J'ai une douleur dans la jambe droite. Ich habe Schmerzen im rechten Bein.
Que tiens-tu là dans ta main droite ? Was hältst du da in deiner rechten Hand?
Le bâtiment sur le côté droit est une école. Das Gebäude zur Rechten ist eine Schule.
Aucun citoyen ne devrait être privé de ses droits. Keinem Bürger sollten seine Rechte aberkannt werden.
En démocratie, tous les citoyens ont les mêmes droits. In einer Demokratie haben alle Bürger die gleichen Rechte.
J'ai un petit pois dans la narine droite. Ich habe eine Erbse in meinem rechten Nasenloch.
Il est anormal d'avoir le coeur du coté droit. Es ist abnorm, das Herz auf der rechten Seite zu haben.
Je ne vois rien du tout de mon oeil droit. Ich kann mit meinem rechten Auge nichts sehen.
Un angle à 90 degrés est appelé un angle droit. Einen Winkel von 90 Grad nennt man einen rechten Winkel.
Le droit des autres personnes ne doit pas être piétiné. Die Rechte anderer Menschen darf man nicht mit Füßen treten.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !