Exemples d'utilisation de "du plus loin que" en français

<>
Poudre fine chasse plus loin que la grosse Mit dem Hute in der Hand kommt man durch das ganze Land
Il courut vers moi du plus vite qu'il put. Er rannte auf mich zu, so schnell er konnte.
Il réside deux maisons plus loin. Er wohnt zwei Häuser weiter.
Le droit du plus fort est toujours le meilleur Gegen Kanonen gilt kein Recht
Je ne peux pas aller plus loin. Ich kann nicht weitergehen.
La raison du plus fort est toujours la meilleure Gegen Kanonen gilt kein Recht
Je ne peux pas marcher plus loin. Ich kann nicht mehr weiter gehen.
C'est un peu plus loin. Es ist etwas weiter weg.
Le remède contre le méchant, est de fuir le plus loin qu'on peut Böse stecken an wie eine böse Seuche
Les fourchettes à salade sont plus petites que les fourchettes normales et sont placées plus loin de l'assiette. Die Salatgabeln sind kleiner als die normalen Gabeln und werden weiter entfernt vom Teller platziert.
Il pèse dix kilos de plus que moi. Er wiegt zehn Kilo mehr als ich.
Les deux garçons se ressemblent plus que je ne le pensais. Die beiden Jungen sehen sich ähnlicher als ich dachte.
Vous avez obtenu plus que moi. Sie haben mehr als ich bekommen.
Il fait une tête de plus que moi. Er ist einen Kopf größer als ich.
La qualité importe plus que la quantité. Qualität ist wichtiger als Quantität.
Son frère aîné a deux ans de plus que moi. Sein älterer Bruder ist zwei Jahre älter als ich.
Suzanne est âgée de deux ans de plus que moi. Susan ist zwei Jahre älter als ich.
je t'aime plus que toi ich habe dir mehr gern als du
Je suis plus que reconnaissant pour ton aide. Ich bin mehr als dankbar für deine Hilfe.
Il gagne trois fois plus que moi. Er verdient dreimal so viel wie ich.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !