Beispiele für die Verwendung von "embrassé" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle27 küssen15 sich küssen12
Pourquoi m'avez-vous embrassé ? Warum haben Sie mich geküsst?
Ken a embrassé la fiancée de Tom. Ken hat Toms Verlobte geküsst.
Pourquoi m'as-tu embrassé ? Warum hast du mich geküsst?
Il était mal à l'aise après qu'elle l'a embrassé. Es war ihm unangenehm nachdem sie ihn geküsst hat.
Il m'a embrassé sur le front. Er küsste mich auf die Stirn.
Pourquoi m'as-tu embrassée ? Warum hast du mich geküsst?
Je l'ai embrassée tendrement. Ich habe sie zärtlich geküsst.
Pourquoi m'avez-vous embrassée ? Warum haben Sie mich geküsst?
Les vieux amis s'embrassèrent les uns les autres. Die alten Freunde küssten fröhlich einer die anderen.
Embrasse ton papa comme il convient ! Küss deinen Papa, wie es sich geziemt!
Mets l'avance rapide jusqu'à la scène où ils s'embrassent. Spul vor bis zur Szene, wo sie sich küssen.
Vous pouvez maintenant embrasser la mariée. Sie dürfen die Braut jetzt küssen.
J'adore lorsqu'il m'embrasse sur les lèvres. Non, sur la joue. Ich liebe es, wenn du mich auf die Lippen küsst. Nein, auf die Wange.
Embrasse le cinquième homme à partir de la gauche. Küss den fünften Mann von links.
Où que l'on regarde, on peut voir de jeunes couples en train de s'embrasser. Wohin man blickt, kann man junge Paare sehen, die sich küssen.
Les amants utilisent la langue principalement pour embrasser et lécher. Verliebte benützen die Zunge meistens zum Küssen und Lecken.
Si je n'avais pas vu comment ils s'étaient embrassés, j'aurais cru qu'ils ne pouvaient pas s'encadrer. Wenn ich nicht gesehen hätte, wie sie sich geküsst haben, würde ich glauben, sie seien sich spinnefeind.
Embrasser son conjoint en public est considéré comme un comportement acceptable dans certains pays. Seinen Ehepartner in der Öffentlichkeit zu küssen, wird in einigen Ländern als akzeptables Verhalten erachtet.
Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite. Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.