Exemples d'utilisation de "en ce moment" en français

<>
Nous ne pouvons pas accepter votre commande en ce moment Zur Zeit können wir Ihre Bestellung nicht annehmen
Elle est en ce moment à la cuisine. Momentan ist sie in der Küche.
Je n'ai pas envie de sortir en ce moment. Mir ist zur Zeit nicht nach Weggehen.
En ce moment nous n'avons pas besoin de ces articles Wir brauchen diese Artikel zur Zeit nicht
Je cuisine en ce moment. Ich koche gerade.
En ce moment, il fait -10°. Im Moment sind es minus 10 Grad.
Tes parents sont là en ce moment ? Sind deine Eltern jetzt zuhause?
Je suis au régime en ce moment. Ich bin im Moment auf Diät.
Je bois une bière en ce moment même. Ich trinke gerade ein Bier.
En ce moment, il est d'humeur dépressive. Im Moment befindet er sich in einer depressiven Stimmung.
Il est à l'église en ce moment. Er ist gerade in der Kirche.
Il ne travaille pas beaucoup en ce moment. Er arbeitet zurzeit nicht viel.
En ce moment j'habite chez mon oncle. Zurzeit wohne ich bei meinem Onkel.
C'est la saison des fraises en ce moment. Es ist gerade Erdbeersaison.
N'exagérez-vous pas un peu, en ce moment ? Übertreiben Sie jetzt nicht ein wenig?
Monsieur Serrurier est-il chez lui en ce moment ? Ist Herr Schmidt jetzt zu Hause?
Les fraises sont les fruits de saison en ce moment. Er ist gerade Erdbeerzeit.
En ce moment, je suis un peu juste côté trésorerie. Im Moment bin ich ein bisschen knapp bei Kasse.
Sais-tu quel livre se vend bien en ce moment ? Weißt du, welches Buch sich zurzeit gut verkauft?
Savez-vous quel livre se vend bien en ce moment ? Wissen Sie, welches Buch sich zurzeit gut verkauft?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !