Exemples d'utilisation de "en plein jour" en français

<>
Un passant innocent fut abattu en plein jour. Ein unschuldiger Passant wurde am hellichten Tage erschossen.
Ferme la fenêtre ! On est en plein courant d'air. Mach das Fenster zu! Es zieht wie Hechtsuppe.
Notre voiture est tombée en panne en plein milieu de la rue. Unser Auto hatte mitten auf der Straße eine Panne.
J'ai l'impression d'être en plein délire ! Ich glaub’, ich steh’ im Wald!
Elle se trouvait naturellement en plein milieu. Sie war natürlich mittenmang.
Leur mariage a été un jour plein d'émotions pour eux. Ihre Hochzeit war für sie ein Tag voller Emotionen.
Il fait une bonne action par jour. Er verrichtet täglich eine gute Tat.
Plein de jeunes gens vont à l'étranger pendant leurs vacances d'été. Viele junge Leute gehen während ihrer Sommerferien ins Ausland.
Un jour, je le rencontrai. Eines Tages habe ich ihn getroffen.
J'aime avoir plein de choses à faire. Ich habe gerne viel zu tun.
Jusqu'à ce jour, nous n'avons obtenu aucune réponse de sa part. Bis heute haben wir von ihm keine Antwort erhalten.
Mon aéroglisseur est plein d'anguilles. Mein Luftkissenboot ist voller Aale.
L'artisan promit de venir le jour suivant. Der Handwerker versprach, den nächsten Tag zu kommen.
Le restaurant est toujours plein. Das Restaurant ist immer voll.
Il va faire une promenade un jour par mois. Einen Tag im Monat macht er einen Spaziergang.
Tu es un organisateur plein d'esprit. Du bist ein geistvoller Organisator.
Le jour suivant il partit. Am nächsten Tag reiste er ab.
Plein de fébrilité, j'observais à travers les lentilles de mes jumelles, si ce papier qui passait en volant avait attiré l'attention du couple. Voll der Spannung, ob jenes herbei geflogene Papier die Aufmerksamkeit des Paares auf sich gezogen hatte, starrte ich durch die Linsen meines Feldstechers.
J'étudie l'anglais une heure par jour. Ich lerne täglich eine Stunde lang Englisch.
Le récipient est plein. Das Gefäß ist voll.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !