Exemples d'utilisation de "endroit perdu" en français
Attends, c'est une blague ? Pourquoi voudrions-nous aller dans un endroit aussi perdu ?
Warte, machst du Witze? Warum sollten wir denn an so einen abgelegenen Ort gehen wollen?
Elle a eu des ennuis parce qu'elle a perdu son passeport.
Sie ist in Schwierigkeiten geraten, weil sie ihren Pass verloren hat.
Un pub est un endroit ou les gens se rassemblent pour boire de la bière.
Ein Pub ist ein Ort, wo sich Leute zusammenfinden, um Bier zu trinken.
Le journal rapporte qu'on a perdu contact avec l'avion.
Die Zeitung berichtet, man habe den Kontakt zum Flugzeug verloren.
L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent.
Es ist wundervoll in Amerika zu sein, wenn man hier ist, um Geld zu verdienen.
Par égard pour sa santé, il se retira dans un endroit plus chaud.
Mit Rücksicht auf seine Gesundheit zog er an einen wärmeren Ort.
Elle travailla de toutes ses forces et rattrapa le temps perdu.
Sie arbeitete mit aller Kraft und kompensierte die verlorene Zeit.
Un jour nous ferons du monde un meilleur endroit.
Eines Tages werden wir aus der Welt einen besseren Ort machen.
Le bureau est très petit, sans un endroit où se cacher.
Das Büro ist sehr klein, ohne einen Platz, um sich zu verstecken.
Sans imagination, les hommes auraient depuis longtemps perdu le courage de survivre.
Ohne Fantasie hätten die Menschen den Mut zum Weiterleben längst verloren.
Elle a perdu son fils dans un accident de voiture.
Sie hat ihren Sohn bei einem Autounfall verloren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité