Exemples d'utilisation de "entre" en français avec la traduction "zwischen"

<>
Veuillez lire entre les lignes. Bitte lesen Sie zwischen den Zeilen.
Tout est fini entre nous. Zwischen uns ist alles vorbei.
Il faut lire entre les lignes. Du solltest zwischen den Zeilen lesen.
Prends ce médicament entre les repas. Nehmen Sie dieses Medikament zwischen den Mahlzeiten ein!
On doit lire entre les lignes. Man muss zwischen den Zeilen lesen.
Entre deux sièges, on tombe à terre Wer zwischen zwei Stühlen sitzt, fällt hindurch
Quelle est la différence entre un pigeon ? Was ist der Unterschied zwischen einer Taube?
Je devais choisir entre A et B. Ich musste zwischen A und B wählen.
Je dois décider entre ces deux-ci. Ich muss zwischen diesen beiden entscheiden.
Le désir émerge entre nécessité et demande. Das Verlangen taucht zwischen Bedürfnis und Nachfrage auf.
Laissez plus d'espace entre les lignes. Lasst mehr Abstand zwischen den Zeilen.
Je dois décider entre ces deux-là. Ich muss zwischen diesen beiden entscheiden.
On peut dîner entre neuf heures et minuit. Abendessen wird zwischen neun Uhr und Mitternacht serviert.
Entre les fleurs poussaient beaucoup de mauvaises herbes. Zwischen den Blumen wuchs viel Unkraut.
C'est arrivé entre huit et dix heures. Es passierte zwischen acht und zehn.
La gare est située entre ces deux villes. Der Bahnhof befindet sich zwischen diesen beiden Städten.
Les plus impitoyables sont les conflits entre frères. Am erbarmungslosesten sind die Kriege zwischen Brüdern.
Ne mange pas de sucreries entre les repas. Iss keine Süßigkeiten zwischen den Mahlzeiten.
Quelle est la différence entre ceci et cela ? Was ist der Unterschied zwischen diesem und dem da?
Connais-tu la différence entre agnostique et agonistique ? Kennst du den Unterschied zwischen agnostisch und agonistisch?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !