Exemples d'utilisation de "essayées" en français

<>
La démocratie est la pire forme de gouvernement, mis à part toutes les autres que l'on a essayées. Demokratie ist die schlechteste Regierungsform, abgesehen von allen anderen, die ausprobiert wurden.
Essaie d'aller plus lentement. Versuche langsamer zu gehen.
Ma femme essaye de dormir. Meine Frau versucht zu schlafen.
Il a essayé beaucoup de méthodes différentes. Er hat viele verschiedene Methoden ausprobiert.
Puis-je essayer cette robe ? Kann ich dieses Kleid anprobieren?
Elle essaya une nouvelle robe. Sie probierte ein neues Kleid an.
Essaie de résoudre le problème. Versuche, das Problem zu lösen.
Elle a essayé de se suicider. Sie hat versucht, sich das Leben zu nehmen.
Ce plan vaut la peine d'être essayé. Dieser Plan verdient es, ausprobiert zu werden.
J'aimerais essayer cette robe. Ich würde gern dieses Kleid anprobieren.
On peut bien essayer, non ? Man kann es ja mal probieren, oder?
Elle essaie de se suicider. Sie versucht, Selbstmord zu begehen.
Il l'a essayé lui-même. Er hat es selbst versucht.
J'aurais dû essayer ce rasoir électrique avant de l'acheter. Ich hätte diesen elektrischen Rasierer vor dem Kauf ausprobieren sollen.
Où puis-je essayer cela ? Wo kann ich das anprobieren?
Essaie ce vin, voir si tu l'aimes. Probiere diesen Wein, um zu sehen, ob du ihn magst.
Essaie, s'il te plait. Bitte versuche es.
J'ai essayé encore et encore. Ich habe es immer wieder versucht.
Elle a déjà essayé toutes les méthodes pour perdre du poids. Sie hat schon alle Methoden abzunehmen ausprobiert.
J'aimerais essayer la jupe bleue rayée. Ich würde gerne den blau gestreiften Rock anprobieren.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !