Exemples d'utilisation de "expliquai" en français avec la traduction "erklären"

<>
Je lui expliquai la règle. Ich erklärte ihm die Regel.
Ne s'étant jamais intéressé à la physique, il ne m'écouta pas tandis que je lui expliquai la loi de la gravitation, mais il déploya ses bras et s'envola, me faisant un dernier clin d'œil avant de disparaître à l'horizon. Nachdem er sich nie für Physik interessiert hatte, hörte er mir nicht zu, als ich ihm das Gravitationsgesetz erklärte, sondern breitete seine Arme aus und flog mit einem letzten Augenzwinkern, bevor er am Horizont verschwand, davon.
Peux-tu expliquer ton mécontentement ? Könntest Du Deine Unzufriedenheit erklären?
Pouvez-vous expliquer votre mécontentement ? Können Sie Ihre Unzufriedenheit erklären?
Il m'a expliqué ça. Er erklärte mir das.
Elle expliqua les règles en détail. Sie erklärte die Regeln im Einzelnen.
Il expliqua les faits en détail. Er erklärte ausführlich den Sachverhalt.
Le finvenkismo est...difficile à expliquer. Finvenkismus ist … schwer zu erklären.
Plus tu expliques, moins je comprends. Je mehr du erklärst, desto weniger verstehe ich.
Expliquez ça s'il vous plaît. Erklären Sie das bitte.
Elle m'a expliqué l'affaire. Sie hat mir die Angelegenheit erklärt.
Il m'a expliqué l'affaire. Er hat mir die Angelegenheit erklärt.
Elle nous a expliqué ses raisons. Sie erklärte uns ihre Gründe.
Il l'a expliqué en détail. Er hat es im Detail erklärt.
Elle expliqua la raison de son retard. Sie erklärte den Grund für ihre Verspätung.
Il expliqua l'objectif principal du plan. Er erklärte das Hauptziel des Planes.
Je leur expliquais les règles du jeu. Ich habe ihnen die Spielregeln erklärt.
Ça explique pourquoi la porte était ouverte. Das erklärt, wieso die Tür offen war.
Pouvez-vous expliquer comment fonctionne cette machine ? Können Sie erklären, wie dieses Gerät funktioniert?
Il a expliqué les règles en détail. Er erklärte die Regeln im Einzelnen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !