Exemples d'utilisation de "fabricatrice de fausse monnaie" en français

<>
La flatterie est une fausse monnaie qui ne tient sa valeur que de notre vanité. Schmeichelei ist eine falsche Münze, die ihren Kurswert nur durch unsere Eitelkeit erhält.
Cette phrase est fausse. Dieser Satz ist falsch.
Voici votre monnaie. Hier ist Ihr Wechselgeld.
La phrase avec le numéro précédent est fausse. Der Satz mit der nächstniedrigeren Nummer ist falsch.
Excusez-moi, la monnaie n'est pas juste. Entschuldigung, das Wechselgeld stimmt nicht.
Pensez-vous que son histoire est fausse ? Glaubt ihr, ihre Geschichte stimmt nicht?
Il vous faut la monnaie exacte pour payer le péage de l'autoroute. Man muss passendes Geld haben, um die Autobahn-Maut zu bezahlen.
Il a donné à la police un faux nom et une fausse adresse. Er hat der Polizei einen falschen Namen und eine falsche Adresse gegeben.
J'ai reçu d'elle ces vieilles pièces de monnaie. Ich habe diese alten Münzen von ihr bekommen.
Dans un costume de saint-Nicolas, il y a toujours une fausse barbe touffue. Zu einem Nikolaus-Outfit gehört auf jeden Fall ein falscher Rauschebart.
L'Europe a sa monnaie unique, donnons-lui une langue commune : l’espéranto. Europa hat eine gemeinsame Währung; geben wir ihm eine gemeinsame Sprache: Esperanto.
Son affirmation était fausse. Ihre Behauptung war falsch.
As-tu de la monnaie ? Hast du Kleingeld?
Nous constatons que la thèse est fausse. Wir stellen fest, dass die These falsch ist.
Avant de dépenser la moindre pièce de monnaie, ils réfléchissaient soigneusement. Vor dem Ausgeben der wenigen Münzen dachten sie sorgfältig nach.
Leur affirmation était fausse. Ihre Behauptung war falsch.
N'oubliez pas votre monnaie Vergessen Sie Ihr Geld nicht.
Votre affirmation était fausse. Ihre Behauptung war falsch.
Tandis que les citoyens tchèques n'attendent pas l'euro avec impatience, ceux qui, en Tchéquie, attendent avant tout une introduction de la monnaie européenne la plus rapide possible, sont les exportateurs et les multinationales. Während die tschechischen Bürger dem Euro nicht gerade entgegenfiebern, wünschen sich vor allem in Tschechien handelnde Exporteure und multinationale Konzerne eine möglichst baldige Einführung der europäischen Währung.
Ta réponse est fausse. Deine Antwort ist falsch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !