Exemples d'utilisation de "faites" en français avec la traduction "sich lassen"

<>
Je me fais construire une nouvelle maison. Ich lasse mir ein neues Haus bauen.
Nous nous fîmes photographier sur la plage. Wir ließen uns am Strand fotografieren.
Mon mec aime bien se faire prier. Mein Macker lässt sich gerne bitten.
Ma sœur se fait coiffer chaque semaine. Meine Schwester lässt sich jede Woche frisieren.
Il se fit faire un nouveau costume. Er ließ sich einen neuen Anzug anfertigen.
Il se fit faire un nouveau complet. Er ließ sich einen neuen Anzug anfertigen.
Il ne se fait pas de cheveux blancs. Er lässt sich keine grauen Haare wachsen.
Je me fais couper les cheveux tous les mois. Ich lasse mir jeden Monat die Haare schneiden.
Elle se fait parfois couper les cheveux par sa mère. Sie lässt sich manchmal von ihrer Mutter die Haare schneiden.
Elle se fait toujours traiter les cheveux par un célèbre coiffeur. Sie lässt sich immer die Haare von einem berühmten Friseur machen.
Même les dispositifs de sécurité les plus ingénieux se font sauter. Auch die ausgeklügeltsten Sicherheitsvorrichtungen lassen sich aushebeln.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !