Exemples d'utilisation de "ferais" en français

<>
Si j'étais vous, je lui ferais confiance. Wenn ich Sie wäre, würde ich ihr vertrauen.
Je ferais mieux de te dire la vérité. Ich täte besser daran, dir die Wahrheit zu sagen.
Si j'étais toi, je lui ferais confiance. Wenn ich du wäre, würde ich ihm vertrauen.
Tu ferais mieux d'y aller. Du solltest besser gehen.
Tu ferais mieux de te taire. Du solltest besser schweigen.
Tu ferais mieux de t'y faire. Gewöhn´ dich besser daran.
Tu ferais mieux de suivre son conseil. Du solltest ihrer Ansicht besser folgen.
Tu ferais mieux de t'y habituer. Gewöhn´ dich besser daran.
Tu ferais mieux d'aller dormir immédiatement. Du solltest besser sofort schlafen gehen.
Tu ferais mieux de suivre son avis. Du solltest ihrer Ansicht besser folgen.
Tu ferais mieux de consulter un médecin. Du solltest besser einen Arzt konsultieren.
Tu ferais mieux d'arrêter de fumer. Du solltest besser mit dem Rauchen aufhören.
Tu ferais mieux d'aller chez le dentiste. Du solltest besser zum Zahnarzt gehen.
Tu ferais mieux d'arrêter de fumer immédiatement. Du solltest besser sofort aufhören zu rauchen.
Tu ferais mieux d'aller au lit maintenant. Du solltest jetzt besser ins Bett gehen.
Tu ferais mieux d'attendre le prochain bus. Du solltest lieber auf den nächsten Bus warten.
Je ferais mieux d'aller tôt au lit. Ich sollte besser früh ins Bett gehen.
Je pense que je ferais mieux de rester ici. Ich glaube, ich sollte lieber hier bleiben.
Tu ferais mieux de ne pas la voir maintenant. Du solltest sie jetzt besser nicht sehen.
Tu ferais mieux de ne pas manger de ce gâteau ! Du solltest diesen Kuchen lieber nicht essen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !