Exemples d'utilisation de "frapper" en français

<>
J'ai vraiment besoin de frapper quelqu'un. Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen.
Veuillez frapper avant d'entrer. Klopfen Sie bitte vor dem Eintreten.
Elle leva le poing, comme si elle voulait me frapper. Sie hob die Faust, als ob sie mich schlagen wollte.
J'ai entendu quelqu'un frapper. Ich habe jemanden klopfen hören.
C'était cruel de sa part de frapper son chien. Es war grausam von ihm, seinen Hund zu schlagen.
Je vais bientôt te frapper les oreilles avec la cuillère en bois, espèce de singe. Ich schlage dich gleich mit dem Kochlöffel um die Ohren, du Affe.
Il fut pris d'un accès de panique et commença à frapper contre le mur avec les poings. Ein Anflug von Panik packte ihn und er begann, mit den Fäusten gegen die Wand zu schlagen.
L'éclair frappa la tour. Der Blitz schlug in den Turm ein.
On frappe à la porte. Es klopft an der Tür.
L'arbre a été frappé par la foudre. Der Baum ist vom Blitz getroffen worden.
Le concombre tueur a encore frappé. Die Killergurke hat wieder zugeschlagen.
Il me frappa au visage. Er schlug mir ins Gesicht.
Il frappa à la porte. Er klopfte an der Tür.
Le garçon frappa la balle avec sa nouvelle batte. Der Junge traf den Ball mit seinem neuen Schläger.
Elle le frappa au visage. Sie schlug ihm ins Gesicht.
Elle frappa à la porte. Sie klopfte an die Tür.
Je suis à l'hôpital. J'ai été frappé par la foudre. Ich bin im Krankenhaus. Ich wurde vom Blitz getroffen.
La pluie frappe contre la fenêtre. Der Regen schlägt gegen die Fenster.
Quelqu'un frappe à la porte. Jemand klopft an der Tür.
Un important séisme de magnitude 8.8 a frappé les îles du Japon aujourd'hui. Ein massives Erdbeben der Stärke 8,8 traf heute die japanischen Inseln.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !