Exemples d'utilisation de "frapper" en français avec la traduction "schlagen"

<>
J'ai vraiment besoin de frapper quelqu'un. Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen.
Elle leva le poing, comme si elle voulait me frapper. Sie hob die Faust, als ob sie mich schlagen wollte.
C'était cruel de sa part de frapper son chien. Es war grausam von ihm, seinen Hund zu schlagen.
Je vais bientôt te frapper les oreilles avec la cuillère en bois, espèce de singe. Ich schlage dich gleich mit dem Kochlöffel um die Ohren, du Affe.
Il fut pris d'un accès de panique et commença à frapper contre le mur avec les poings. Ein Anflug von Panik packte ihn und er begann, mit den Fäusten gegen die Wand zu schlagen.
L'éclair frappa la tour. Der Blitz schlug in den Turm ein.
Il me frappa au visage. Er schlug mir ins Gesicht.
Elle le frappa au visage. Sie schlug ihm ins Gesicht.
La pluie frappe contre la fenêtre. Der Regen schlägt gegen die Fenster.
Avec quoi avez-vous été frappé ? Womit wurden Sie geschlagen?
Avec quoi vous ont-elles frappé ? Womit haben sie Sie geschlagen?
Il semblait être frappé de cécité. Er schien mit Blindheit geschlagen zu sein.
Elle frappa la balle avec force. Sie schlug den Ball hart.
Avec quoi avez-vous été frappée ? Womit wurden Sie geschlagen?
Avec quoi vous ont-ils frappées ? Womit haben sie euch geschlagen?
J'ai frappé l'homme au ventre. Ich schlug dem Mann in den Bauch.
Il frappa la balle avec sa raquette. Er schlug den Ball mit seinem Schläger.
Il perdit patience et frappa le garçon. Er verlor die Geduld und schlug den Jungen.
Il frappa le chien avec un bâton. Er schlug den Hund mit einem Stock.
On ne frappe pas un homme à terre. Einen Besiegten schlägt man nicht.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !