Exemples d'utilisation de "grand" en français

<>
Traductions: tous510 groß453 klein13 hoch5 autres traductions39
Il est grand temps que vous alliez au lit. Es ist höchste Zeit, dass du ins Bett gehst.
Il refuse d'accepter son grand âge. Er weigert sich, sein hohes Alter zu akzeptieren.
J'achète normalement mes fringues au grand magasin. Ich kaufe meine Klamotten normalerweise im Kaufhaus.
Entre les fabricants de ce que l'on nomme « l'électronique grand public » règne une concurrence impitoyable, à mort. Unter den Herstellern von sogenannter Unterhaltungselektronik findet ein gnadenloser Verdrängungswettbewerb statt.
Grand merci ! Je ne sais pas ce que nous ferions sans vous. Vielen Dank. Ich weiß nicht, was wir ohne Sie machen würden.
Nous avons passé la journée au grand air. Wir haben den ganzen Tag an der frischen Luft verbracht.
Il est grand temps que tu ailles au lit. Es ist höchste Zeit, dass du ins Bett gehst.
Il se refuse à accepter son grand âge. Er weigert sich, sein hohes Alter zu akzeptieren.
Il est grand temps que tu ailles te coucher, Ken. Es ist höchste Zeit, dass du schlafen gehst, Ken.
Le grand âge est une île entourée par la mort. Hohes Alter ist eine Insel, umringt vom Tod.
Il est grand temps que tu te fasses couper les cheveux. Es ist höchste Zeit, dass du dir die Haare schneiden lässt.
Ouf ! Il était grand temps ! Uff! Es war aber auch Zeit!
A grand partage petit héritage Viele Brüder machen schmale Güter
Vous êtes un grand malade. Sie sind schwer krank.
Veuillez me conduire au Grand Hôtel. Bringen Sie mich bitte zum Grand Hotel.
Il est plus que grand temps ! Es ist allerhöchste Zeit!
La vérité éclate au grand jour. Die Wahrheit kommt ans Licht.
Est grand larron qui dérobe un larron Bei einem Dieb ist nicht gut stehlen
Je ne suis pas un grand voyageur. Ich habe nicht viel von einem Reisenden.
Femme de bien vaut un grand bien Eine fromme Frau ist Goldes wert
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !